意甲:拉素主场打「卡」成功
【意甲】拉素VS卡利亚里
国语译音:拉齐奥VS卡利亚里
开赛时间:03:45
拉素
拉素今季曾一度高居意甲次席的位置,但是球队却因为联赛停摆而变得一蹶不振,自复赛以来,他们8场比赛当中落败其中5场,甚至包括莱切和莎索罗这样的的中下游球队,即便在头号射手恩莫比尼迎来复出,球队的整体表现也没有太大改善。拉素现如今已经基本退出争冠行列,幸好的是,球队目前的欧冠席位依旧无可撼动,在馀下的4轮比赛只要不严重犯错,来季的欧冠席位对于他们来说还是颇为稳固。伤兵满营无疑是导致拉素近期战绩下滑的原因之一,队内有后卫史提芬拉度和中场L.卢卡斯等多达7人正在养伤,如此处境显然会让主帅S.恩沙基在用人方面捉襟见肘。好在得益于阵容的厚度,拉素还有米连高域沙域和柏罗路等球星坐镇,迎战今仗对手卡利亚里已经绰绰有馀。并且,射手恩莫比尼上仗已经打破入球荒,赛季至今斩获30球的他仍然有望夺得今季的意甲金靴,甚至是为了欧洲金靴而追逐利云度斯基的34球,此子今仗的入球欲望毋庸置疑。更何况,在罗马奥林比高球场作战也是拉素今季的取分福地,七成之多的意甲第二高胜率无需多言,均场攻入2.47球兼仅失0.94球的攻防演出亮眼。已经连续5轮意甲不胜的蓝鹰,今仗誓要在卡利亚里身上重现高飞。
卡利亚里
其实在赛季初期,卡利亚里的表现相当惊豔,球队一度稳居联赛前3,成为前半程最大的黑马。可惜在圣诞节前后,卡利亚里逐渐暴露出高开低走的姿态,战绩呈现出断崖式的趋势,球队也无奈在联赛中期换帅,如今退居中游排名的他们已经无欲无求。上轮联赛,卡利亚里主场1比1迫和莎索罗后,再度遭遇六轮不胜的颓势,当中得失球比为2比6的攻防演演出一塌煳涂。复赛以来,卡利亚里就像少了一对门牙的老虎,进攻火力大打折扣,今季攻入18球的头号射手祖奥柏度发挥低迷,导致球队锋线群龙无首,重要攻击手尼恩哥兰也依然未能复出,疲软的进攻端实在令人堪忧。此外,卡利亚里今季的客场表现也毫无亮点可言,胜率仅为23.53%的客战能力如何大家心照,更何况此前10次面对拉素还录得2和8负的劣绩,卡利亚里此行再度落败不足为奇。阵容方面,后卫A.卡邦尼被罚停赛;还有后卫卢卡柏历坚尼、中场C.奥利华和前锋柏禾列迪均因伤倦勤。
点评
週五凌晨,意甲第35轮继续展开争夺,届时拉素将坐镇主场迎战卡利亚里。虽然双方近期发挥均难尽人意,不过拉素在实力方面对比卡利亚里还是要高出不少,更何况此番他们将回师主场作战,本轮当然看好拉素取胜止颓更为明智。
参考指数:拉素-1.25
竞彩建议:胜
比分预测:3-0;2-0
同一个球队却有不同的叫法,普粤翻译到底哪家更好呢?
足球运动在全世界影响力巨大,然而2020年因为新冠肺炎疫情的影响世界足坛被迫陷入停摆,2020年欧洲杯被迫推迟进行,球迷们应该都已经许久没有看过球赛了,大家在观看比赛的时候,不同语言的解说对于同一支球队的叫法往往有不少的差距,普通话和粤语的翻译有时候的差别也是相当明显,下面就让小编来带大家看看普粤译名的差别吧。
英超联赛应该是亚洲地区非常火的联赛,某些英超球队的译名也是有非常大的差距,切尔西在香港或广东地区则被称为车路士,西汉姆联粤语则成为韦斯咸,埃弗顿的粤语名字是爱华顿,纽卡斯尔粤语则叫纽卡素。伯恩茅斯粤语名字这叫做般利茅夫,阿森纳粤语名字则是阿仙奴,已经降级许久的布莱克本粤语名字则是布力般流浪。富勒姆则被叫做富咸。
西甲球队的翻译也有不少差别,武磊效力的西班牙人队粤语翻译成爱斯宾奴,塞尔塔粤语则被成为切尔达,马德里竞技粤语则被翻译成了马德里体育会。皇家社会粤语名字则是皇家苏斯达。
意甲在中国大陆地区的转播历史也是非常悠久,米兰双雄的译名基本上没什么差距,尤文图斯粤语则被翻译成了祖云达斯,拉齐奥粤语名字叫拉素,佛罗伦萨也叫费伦天拿,那不勒斯粤语名字则是叫拿波里。都灵队的粤语翻译则是拖连奴。
德甲球队方面多特蒙德粤语被翻译成了多蒙特,勒沃库森则被成为利华古逊,柏林赫塔粤语名字则是哈化柏林,门兴格拉德巴赫粤语名字则是慕逊加帕。
其他一些大家经常听到的球队名字的叫法也是有很大的差距,凯尔特人粤语名字叫些路迪,阿贾克斯粤语名字是阿积士,费耶诺德粤语名字是飞燕诺,埃因霍温粤语名字是燕豪芬,C罗的老东家葡萄牙体育香港译名则是士钵亭。